Çocukken ilk defâ duyduğum ''nikâh masasına oturdun işte'' şarkısını ''nikâh masasına osurdun işte'' diye bir yanlış anlamışlığım var...
Çok şükür kulaklarımda bir şey çıkmadı.
yaran yanlış anlamalar
çocukla sucuğu karıştıran adamın dramı vardı bir de:
Sertab erener'in "vur yuregim" sarkisinda gecen "vur durma vur yuregim.." olan sozunu, "vurdurma vur yuregim vur.." olarak anlamistim pek bi yaran olmasa da.
Devlet dairelerinden birinde sıradayım, önümdeki kadına erkek memur soruyor. "Medeni haliniz nedir?" El cevap "bakireyim" .
"kolay gelsin" dediğim inşaat işçisinin, bu sözü "kolay girsin" diye anlaması..
Lise 2'deyken kaşarı çok severim diyip oooooo çekilmesi. Halbuki kaşar peyniri kast etmiştim gerçekten :d Lise düzeyi işte.
"ben de seninkine girersem olur" diye cevaplayacam artıkın..
ahahah 😂
bir kadın bayim ile sözleşme imzalayacaktık.
kaşe'nizi almayı unutmayın gelirken demek isterken; kase'nizi almayi unutmayin yazmistim.
arayıp kase'mi ne yapacaksın diye kızmıştı
kaşe'nizi almayı unutmayın gelirken demek isterken; kase'nizi almayi unutmayin yazmistim.
arayıp kase'mi ne yapacaksın diye kızmıştı
Kutsal kase :p
Ne dedim, ne anladın bu başlık altına
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?