kız değil kadın

lupus
dm üzerinden yanıt veren bir sözlük kullanıcısından alıntılıyorum, bayan değil kadın versiyonuna ithafen:
"kadın cinseyet belirtirken bayan ünvandır. bay-bayan ismin önüne koyulan mrs ve mr'in türkçe versiyonudur. türkçeden hitap ismin önüne değil sonuna eklenir. bey beyefendi, hanım hanımefendi. bay bayan konusu teknik olarak sıkıntılı, aman ne olacak durumu ise kadın kelimesini ayıp gibi görüp bayan kelimesi ifadeyi yumuşatıp kibarlaştırmak. altında zararsız gibi görünen çok zararlı bir zihniyet yatıyor."
inanılmaz mantıklı
bu başlıktaki tüm girileri gör

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol